Cautare avansata>> 

Candidatii eJobs pot alege daca CVul lor este: CONFIDENTIAL, PUBLIC sau daca este disponibil doar clientilor eJobs. CVul de pe acesta pagina este public (fara date de contact insa). CVul Public ii ofera candidatului mai multe oportunitati de a fi gasit si contactat de potentiali angajatori. CVurile disponibile doar clientilor eJobs au un format mai complex, contin mai multe informatii si sunt mult mai detaliate.
Candidatii eJobs isi pot schimba in orice moment disponibilitatea CVului.

Daca sunteti firma si doriti sa contactati candidatul de mai jos, trimiteti-ne aceasta cerere la Contact@eJobs.ro, alaturi de linkul catre aceasta pagina.

Unul din Relationship Managerii eJobs o sa va contacteze in maxim 24 de ore si o sa va ofere datele de contact DOAR dupa ce candidatul isi exprima acordul in acest sens.




Curriculum Vitae

informatii personale

 

F 19.10.1983

obiectiv

 

Urmaresc o pozitie de profil umanist, orientata pe traduceri, corectari de texte in limbile romana, franceza sau engleza, insa sunt deschisa si unor activitati din alte domenii care implica limbile straine. Mentionez ca posed autorizatia de traducator (si stampila traducator autorizat) pentru limbile franceza si engleza.

Tip job: Part time, Full time, Temporar / TEMPS, Project Based

Departament: Public Relations, Advertising/Agenti Publicitate/Productie Publicitara, Educatie/Training/Cultura/Arta, Tipografii/Edituri, Customer/Client Service, Traduceri

Oras de lucru: STRAINATATE

Nivel Cariera: Mid-Level/Peste 3 Ani Exp

Disponibil: 31.08.2011

experienta profesionala

 

23.07.2007 - prezent

Departament: traduceri

Titlu Job: romanian localisation specialist

19.01.2007 - 31.05.2007

Departament: turism/hotel staff

Titlu Job: receptionista

Responsabilitati:

Receptie ; full-time

19.01.2007 - 15.05.2007

Departament: traduceri

Titlu Job: traducator-colaborator

Responsabilitati:

Traduceri in/din limbile Engleza/Franceza, in regim de colaborare/part-time

10.09.2006 - 22.09.2006

Departament: traduceri

Titlu Job: traducator-colaborator engleza/franceza

Responsabilitati:

Activitati de traduceri documente Engleza-Romana, Romana-Engleza

25.05.2006 - 04.06.2006

Departament: educatie/training/cultura/arta

Titlu Job: traducator/interpret

Responsabilitati:

traducator-interpret

21.05.2005 - 12.06.2005

Departament: traduceri

Titlu Job: translator

Responsabilitati:

ghid, translator, persoana de contact

08.05.2005 - 11.05.2005

Departament: educatie/training/cultura/arta

Titlu Job: traducator

Responsabilitati:

Traduceri opera lui Emil Cioran (franceza-romana; romana-franceza)

25.10.2004 - 30.10.2004

Departament: traduceri

Titlu Job: translator-interpret

Responsabilitati:

translator-interpret, prezentator

06.06.2003 - 21.06.2003

Departament: administratie

Titlu Job: organizator eveniment

Responsabilitati:

Editiile 2003 si 2004: Persoana de contact, organizator eveniment cultural-artistic "Universitatea de Vara" Sibiu 2003, activitati de secretariat, traduceri, administratie etc.

10.01.2003 - 23.05.2003

Departament: traduceri

Titlu Job: traducator limba franceza

Responsabilitati:

Traduceri ale site-ului asociatiei, activitati de secretariat

studii

 

Facultati:

2002 - 2006 - Universitatea "Lucian Blaga" Sibiu, Facultatea de Litere si Arte, sectia Limbi Moderne Aplicate, dubla specializare Franceza/Engleza.

1998 - 2002 - Liceul Teoretic "Aurel Vlaicu", Breaza, profil Uman, sectia Limbi Moderne, Franceza-Engleza.

Activitati extracurriculare

Calitati: aptitudini organizatorice, eficienta, seriozitate, spirit de echipa, capacitatea de a lucra in conditii de stres, spirit intuitiv si empatic, dinamism, responsabilitate, managementul timpului etc.

Tari straine vizitate cu sau fara interes de serviciu (2007 - 2011): Bulgaria, Marea Britanie, Ungaria, Grecia, Olanda, Turcia, Serbia.

Premii

Ian – martie 2009 (Nivel 2), Ian - martie 2010 (Nivel 3) - Curs de limba bulgara - Limba bulgara pentru straini - in cadrul Centrului Educational Druzhba, Sofia, Bulgaria;

28-29 Februarie 2008 - Atestat de participare Seminar International "Instrumente pentru asistarea traducerii" - Bucuresti, Romania;

Mai 2003, 2005, 2006 - Atestat de participare la atelierul de traduceri in cadrul Colocviului International "Emil Cioran", Sibiu;

2003 - Atestat curs "Civilizatie Franceza Contemporana", prof. Jean Simonnet (Franta);

2002-2003 - Atestate cursuri Limba Esperanto: esperanto pentru incepatori, esperanto pentru avansati, curs de literatura in esperanto, curs de eurologie.

aptitudini

 

Limbi straine(Scris,Vorbit,Citit):

engleza(avansat,avansat,avansat)

franceza(avansat,avansat,avansat)

mini interviu

 

1. Care este cea mai mare realizare personala de pana acum?

Am facut parte din echipa organizatorica a evenimentului cultural-educational-artistic "Universitatea de Vara - Sibiu", cu tema "Reabilitarea centrului istoric Sibiu"(practica studentilor de la facultatile de arhitectura, conservare-restaurare, istorie), editiile 2002, 2003.

2. Unde va vedeti peste 5 ani?

Activand in domeniul limbilor straine (traduceri), dar sunt deschisa oricaror oportunitati in alt domeniu.

3. Care este cel mai mare vis pe care-l aveti? Care este idealul dumneavoastra in cariera?

O cariera in domeniul traducerilor.

4. Care este jobul care credeti ca vi s-ar potrivi cel mai bine?

Traducator/Translator/Interpret

5. Descrieti compania ideala in care ati dori sa lucrati?

Multinationala

6. Detaliati personalitatea dumneavoastra ( hobbyuri, aspiratii, ce va motiveaza, stil de viata si lucru, etc ).

Aspir la o cariera in domeniul traducerilor si apreciez profesionalismul si seriozitatea. De asemenea, sunt deschisa oricaror potentiale colaborari care implica limbile straine.



Pagini: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20