 |
Candidatii eJobs pot alege daca CVul lor este: CONFIDENTIAL, PUBLIC sau
daca este disponibil doar clientilor eJobs. CVul de pe acesta pagina
este public (fara date de contact insa). CVul Public ii ofera
candidatului mai multe oportunitati de a fi gasit si contactat de
potentiali angajatori. CVurile disponibile doar clientilor eJobs au un
format mai complex, contin mai multe informatii si sunt mult mai
detaliate.
Candidatii eJobs isi pot schimba in orice moment disponibilitatea CVului.
Daca sunteti firma si doriti sa contactati candidatul de
mai jos, trimiteti-ne aceasta cerere la Contact@eJobs.ro, alaturi de linkul
catre aceasta pagina.
Unul din Relationship Managerii eJobs o sa va contacteze in maxim 24 de
ore si o sa va ofere datele de contact DOAR dupa ce candidatul isi
exprima acordul in acest sens.
| Curriculum Vitae |
|
|
informatii personale
|
|
 |
F 19.10.1983
|
|
obiectiv | |
|
Urmaresc o pozitie de profil umanist, orientata pe traduceri, corectari de texte in limbile romana, franceza sau engleza, insa sunt deschisa si unor activitati din alte domenii care implica limbile straine.
Mentionez ca posed autorizatia de traducator (si stampila traducator autorizat) pentru limbile franceza si engleza.
Tip job: Part time, Full time, Temporar / TEMPS, Project Based Departament: Public Relations, Advertising/Agenti Publicitate/Productie Publicitara, Educatie/Training/Cultura/Arta, Tipografii/Edituri, Customer/Client Service, Traduceri Oras de lucru: STRAINATATE Nivel Cariera: Mid-Level/Peste 3 Ani Exp Disponibil: 31.08.2011 | experienta profesionala | |
|
23.07.2007 - prezent Departament: traduceri Titlu Job: romanian localisation specialist |
|
19.01.2007 - 31.05.2007 Departament: turism/hotel staff Titlu Job: receptionista Responsabilitati: Receptie ; full-time |
|
19.01.2007 - 15.05.2007 Departament: traduceri Titlu Job: traducator-colaborator Responsabilitati: Traduceri in/din limbile Engleza/Franceza, in regim de colaborare/part-time |
|
10.09.2006 - 22.09.2006 Departament: traduceri Titlu Job: traducator-colaborator engleza/franceza Responsabilitati: Activitati de traduceri documente Engleza-Romana, Romana-Engleza |
|
25.05.2006 - 04.06.2006 Departament: educatie/training/cultura/arta Titlu Job: traducator/interpret Responsabilitati: traducator-interpret |
|
21.05.2005 - 12.06.2005 Departament: traduceri Titlu Job: translator Responsabilitati: ghid, translator, persoana de contact |
|
08.05.2005 - 11.05.2005 Departament: educatie/training/cultura/arta Titlu Job: traducator Responsabilitati: Traduceri opera lui Emil Cioran (franceza-romana; romana-franceza) |
|
25.10.2004 - 30.10.2004 Departament: traduceri Titlu Job: translator-interpret Responsabilitati: translator-interpret, prezentator |
|
06.06.2003 - 21.06.2003 Departament: administratie Titlu Job: organizator eveniment Responsabilitati: Editiile 2003 si 2004: Persoana de contact, organizator eveniment cultural-artistic "Universitatea de Vara" Sibiu 2003, activitati de secretariat, traduceri, administratie etc. |
|
10.01.2003 - 23.05.2003 Departament: traduceri Titlu Job: traducator limba franceza Responsabilitati: Traduceri ale site-ului asociatiei, activitati de secretariat |
| studii | |
|
Facultati: 2002 - 2006 - Universitatea "Lucian Blaga" Sibiu, Facultatea de Litere si Arte, sectia Limbi Moderne Aplicate, dubla specializare Franceza/Engleza.
1998 - 2002 - Liceul Teoretic "Aurel Vlaicu", Breaza, profil Uman, sectia Limbi Moderne, Franceza-Engleza. Activitati extracurriculare Calitati: aptitudini organizatorice, eficienta, seriozitate, spirit de echipa, capacitatea de a lucra in conditii de stres, spirit intuitiv si empatic, dinamism, responsabilitate, managementul timpului etc.
Tari straine vizitate cu sau fara interes de serviciu (2007 - 2011): Bulgaria, Marea Britanie, Ungaria, Grecia, Olanda, Turcia, Serbia. Premii Ian – martie 2009 (Nivel 2), Ian - martie 2010 (Nivel 3) - Curs de limba bulgara - Limba bulgara pentru straini - in cadrul Centrului Educational Druzhba, Sofia, Bulgaria;
28-29 Februarie 2008 - Atestat de participare Seminar International "Instrumente pentru asistarea traducerii" - Bucuresti, Romania;
Mai 2003, 2005, 2006 - Atestat de participare la atelierul de traduceri in cadrul Colocviului International "Emil Cioran", Sibiu;
2003 - Atestat curs "Civilizatie Franceza Contemporana", prof. Jean Simonnet (Franta);
2002-2003 - Atestate cursuri Limba Esperanto: esperanto pentru incepatori, esperanto pentru avansati, curs de literatura in esperanto, curs de eurologie. |
| | aptitudini | |
|
Limbi straine(Scris,Vorbit,Citit): engleza(avansat,avansat,avansat) franceza(avansat,avansat,avansat) |
| mini interviu | |
|
1. Care este cea mai mare realizare personala de pana acum? Am facut parte din echipa organizatorica a evenimentului cultural-educational-artistic "Universitatea de Vara - Sibiu", cu tema "Reabilitarea centrului istoric Sibiu"(practica studentilor de la facultatile de arhitectura, conservare-restaurare, istorie), editiile 2002, 2003. 2. Unde va vedeti peste 5 ani? Activand in domeniul limbilor straine (traduceri), dar sunt deschisa oricaror oportunitati in alt domeniu. 3. Care este cel mai mare vis pe care-l aveti? Care este idealul dumneavoastra in cariera? O cariera in domeniul traducerilor. 4. Care este jobul care credeti ca vi s-ar potrivi cel mai bine? Traducator/Translator/Interpret 5. Descrieti compania ideala in care ati dori sa lucrati? Multinationala 6. Detaliati personalitatea dumneavoastra ( hobbyuri, aspiratii, ce va motiveaza, stil de viata si lucru, etc ). Aspir la o cariera in domeniul traducerilor si apreciez profesionalismul si seriozitatea. De asemenea, sunt deschisa oricaror potentiale colaborari care implica limbile straine. |
|
Pagini: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
|
|